Perfect Welding

Bieżąca strona nie istnieje w języku docelowym.

Czy chcesz zmienić język i przejść do strony głównej, czy chcesz pozostać na bieżącej stronie?

Zmień język

Perfect Welding

Sustainable Heating with Biomass

Kullanıcı Raporu

4.10.2021

Innovation Champion Guntamatic Manufactures Boiler Using Premium Welding Technology from Fronius.

Guntamatic GmbH operates internationally producing high-tech biomass heating systems. From fully automatic log wood heating systems through to pellet heating, Guntamatic continually demonstrates itself to be the leader in innovation in its industry. The company has always used Fronius welding technology to ensure the high-quality production of their products. Since 2020, the Austrian family-run company has also put its trust in the Fronius TransSteel 4000 Pulse to improve overall manual welding efficiency in production.

A true Austrian success story: The small family-run company Guntamatic from rural Peuerbach started trading in 1963 with the production of log wood boilers and has since become the international industry pioneer in biomass heating. Biomass technology really began to boom in the 1980s and Guntamatic began to expand and see its first competitors. In the 1990s, it was becoming clearer and clearer that biomass heating systems could be operated as a fully-fledged alternative to oil and gas heating systems since they were CO2-neutral. 

Guntamatic’s hybrid heating systems combine the best of both worlds, the perfect combination of heat generation by means of an electric heat pump for heating water and biomass combustion. This means the system can constantly take advantage of stored prices for electricity and wood/pellets. Also, taking into account personal preferences, hybrid heating systems automatically switch between electric power and biomass combustion. 

However, Guntamatic systems do not just set new standards in heating, but also in overall comfort. Heat generation is no longer the only way that Guntamatic succeeds in increasing comfort at home, atmospheric and elegantly-designed heating elements in the fireplace bring the combustion process, and the resulting cozy radiant heat, into the living room.

Sustainability, Cost-Effectiveness, and Efficiency 

“With the rise of pellet heating systems, the industry has continued to develop strongly since the beginning of the 2000s,” explains Günther Huemer, Managing Director of Guntamatic GmbH. The SME, which, in the meantime, has grown to employ around 250 people, has continued to grow in line with industry trends, something that has also had an impact on production. “We have to remain efficient in all areas, while continuing to deliver the highest levels of quality. A high degree of automation, particularly in sheet metal forming, is thus required to continue to remain competitive at our headquarters against companies in low-wage countries.”

However, Guntamatic does not pursue cost-effectiveness at the expense of sustainability. “The production of our heating systems focuses on durability,” argues Huemer, “we try to produce sustainable, clean, and reliable products. Our ecological footprint is extremely important to us, and this sustainability, as well as quality, is something we also demand from our business partners. The long service life and quality of purchased products and raw goods is thus of utmost importance to us.”

In this respect, the company also relies on close and trusting relationships with its suppliers. “We almost never switch our business partners,” explains Huemer. “We place great importance on good, fast, and reliable support. As such, one of our partners is Fronius, which has guided us from the very beginning in the field of manual welding.”

Production and Joining Technology 

“Almost all of Guntamatic’s products are made in Peuerbach,” explains master metalworker Roland Fellinger, who is responsible for coordinating welding operations at Guntamatic, “the only things to be supplied to us are the sheets and raw materials. Processing, parts production, and assembly are almost entirely completed in-house. We try to avoid purchasing parts.” All components are manufactured using CNC punching machines and other automated high-tech machines before being handed over for joining. Welding boilers and their long seams are completed almost entirely by machine. 

However, when it comes to the inner workings and tacking of the boiler, robotic welding is no longer the most efficient option due to the restricted component accessibility. Manual welding thus remains the method of choice, “here, we primarily add black and white connections, i.e. steel with stainless steel,” adds master metalworker Fellinger. “The box-shaped boilers have difficult corner joints that have to be constantly refinished by manual welders.”

“In addition, we are working with the complete range of sheet thicknesses. We predominantly switch between transition and spray arc, so the choice of materials make the conditions really difficult.” In the past, this meant high levels of refinishing were required.

Guntamatic Modernizes the Manual Welding Sector

“As such, our main goal was to reduce the resulting refinishing costs,” confirms Fellinger. Indeed, from the very beginning, Guntamatic has been working exclusively with Fronius welding systems for manual welding, including the VarioSynergic (3500/4000), the TransPocket, and the MagicWave for TIG welding, but, to cope with the demands for making work easier and reducing costs, MIG/MAG pulse welding seemed the most up-to-date and effective solution.

“After Fronius launched the TransSteel Pulse series in 2020, we decided it was time to modernize,” explains Fellinger. “The pulse welding function enables us to work with significantly greater process stability, while at the same time substantially reducing welding spatter. Since then, we have integrated numerous TransSteel 4000 Pulse welding systems into our production. As a result, manual welding has become much cleaner, and we have been able to reduce the amount of reworking required. Furthermore, ease of use is something that is really important to us, and that’s something Fronius was able to deliver with the TransSteel 4000 Pulse. As a result, the welding system could be integrated and set up ready for use in just a few steps.” 

Professional Support in Sales and Servicing

However, if welders still have questions about handling, system care, and maintenance, Fellinger is clear, “Fronius is a top company and delivers top quality. That means that good sales and servicing are always available to us, something that is particularly important to us with regards to our productivity, because this cooperation ensures quick decisions and short turnarounds.” 

“We almost never switch business partners if we are happy with the partnership,” expands Managing Director Huemer. “And Fronius has been one of our suppliers from the very beginning. The Fronius brand stands for a level of quality that we need in the field of welding, because, when it comes to quality assurance, our main focus is on the welding technology, because the quality of this is reflected in the life cycle of our products.”

Fronius Also Stands for Sustainability at Guntamatic

Moving beyond welding technology, Fronius also supports Guntamatic in the area of sustainability. “In light of our corporate philosophy, we place great importance on improving sustainability in the use of energy at our production site. It’s about CO2-neutral production, and, naturally in this context, our attention once again fell on Fronius.” 

“The question here was who belonged to the leading suppliers in the area of solar energy, and we are delighted that we are now able to operate our 20,000 m2 photovoltaic system with Fronius inverters.”



We think you are located in a different country

The country currently selected is Turkey. Would you like to stay on this page or do you want to switch to the local website?

Genel teslımat ve ödeme koşulları

1. GEÇERLILIK

1.1 Teslimatlarımız ve diğer hizmetlerimiz ile bize yapılan ödemeler hakkında münhasıran bu Teslimat ve Ödeme Koşulları geçerlidir. Burada uygulanabilir düzenlemelerin bulunmadığı hallerde tamamlayıcı olarak ilgili Türk kanun ve mevzuatları geçerlidir.Genel Teslimat koşulları geçerlidir. İş sahibinin buradakilerden farklı iş koşulları bizim için ancak bunları yazılı olarak veya faks yoluyla sarahaten kabul etmemiz halinde bağlayıcıdır.

1.2 İşin sahibi Genel Teslimat ve Ödeme Koşullarını imzalamakla münhasıran Teslimat ve Ödeme Koşullarımızın geçerli olduğunu kabul eder. 

2. TEKLIFLER

2.1 Tekliflerimiz, eğer ki içlerinde sarih bir şekilde bağlayıcı bir mühlete yer verilmemişse isteğe bağlıdır ve bağlayıcı değildir. Tekliflerimize dahil olan çizimler, şekiller, denemeler ve numuneler gibi belgeler ile ölçülere, ağırlıklara, performanslara ve sarfiyatlara ilişkin bilgiler yalnızca yaklaşık bilgilerdiler veya böylesi bilgiler içerirler ve aksi öngörülmediği müddetçe özel olarak kararlaştırılmış özellikler olarak geçerli değildirler. Konstrüksiyona bağlı değişiklik yapma hakkımız saklıdır. 

2.2 Maliyet tahminlerimiz, çizimlerimiz ve bütün diğer belge ve çözümlerimiz üzerindeki mülkiyet ve telif haklarımızı saklı tutuyoruz. Bunlar üçüncü kişilerin erişimine açılamayacağı gibi bu kişilerin amaçları için de kullanılamazlar. 

3. SIPARIŞ KABULÜVE TALI ANLAŞMALAR

Bir çalışanımızca kabul edilmiş bulunan siparişler ile çalışanımıza ait vaatler ve tali anlaşmalar ve hangi türden olursa olsun eklemeler ve tadiller bizim için ancak bunların bizim tarafımızdan yazılı olarak veya faks veya e-posta yoluyla teyit edilmesi halinde bağlayıcıdır. 

4. FIYAT VE ÖDEME KOŞULLARI; HESAP KESIŞIMI

4.1 Fiyatlar her zaman için teslimat tarihi itibariyle yürürlükte bulunan liste fiyatlarıdır. Bunlar fabrika çıkışlı (EXW [Incoterms İlgili güncel geçerli Incoterms uyarınca]) fiyatlar olup ambalaj, sigorta, fabrikada yükleme ve gider vergisi hariçtir ve ambalaj geri alınmaz. 

4.2 Ödemeler nakit olarak, hiçbir kesinti yapılmaksızın, masraftan ari ve fatura tarihinden itibaren 30 gün içinde yapılmalıdır. İş sahibinin ödemelerinin hangi alacaklara veya alacağın hangi kısımlarına sayılacağı bizim takdirimizdedir. 

4.3 İş sahibine ait olan risk alanı içerisindeki hususlardan dolayı siparişin yerine getirilmesinde değişiklik yapılması gerekli olursa, işin sahibi bundan doğacak bütün maliyet fazlasını üstlenmek zorundadır. 

4.4 Ödeme mühleti aşılırsa yürürlükteki (Avusturya Merkez Bankası tarafından ilan edilmiş) temel faiz oranı üzerine yüzde on oranında gecikme faizi ve ihtarname masrafı alma hakkımız olduğu gibi yıllık en az toplam alacağın %12’si fatura edilir. Temerrüdün diğer sonuçları için de yollar açıktır. 

4.5 Ödemeler alıkonamayacağı gibi işin sahibinin itiraz ettiğimiz karşı alacaklarının mahsup edilmesi de mümkün değildir. 

4.6 İşin sahibinden alacaklarımızı her zaman için işin sahibinin bizden alacaklarından mahsup etme hakkımız vardır. 

4.7 İş gücü hizmetleri için (montajlar, onarımlar, bakımlar ve benzeri çalışmalar) bu hizmetlerin sona erdiği tarihte yürürlükte bulunan saat ücretleri ile malzeme fiyatlarının yanı sıra fazla mesai yapılması ve geceleri, pazar günleri ve tatil günleri çalışılması halinde ayrıca bizim bünyemizde geçerli olan fazla mesai zamları talep edilir. Seyahat ve bekleme süreleri çalışma saatleri olarak kabul edilir. Seyahat masrafları ile günlük istihkak ve gece konaklamaları ayrıca fatura edilir. 

5. SÖZLEŞMENIN YERINE GETIRILMESI, GÖNDERIM VE TEMERRÜT

5.1 Teslimat süresi sipariş teyidinin gönderilmesi ile birlikte başlarken, edim mühleti montaj, bakım ve onarım çalışmalarında aletin teslimi ile başlar ve fakat teslimat ve edim süresi kesinlikle işin sahibinin kendisi tarafından tedarik edilmesi gereken evrakları (örneğin konstrüksiyon çizimleri, planlar vs.), izinleri veya onayları temin ettikten veya kararlaştırılmış bulunan peşinatı ödedikten sonraki 14 gün dolmadan önce işlemeye başlamaz. İşin sahibine teslimat veya edim süresi dolmadan önce teslimata veya edime hazır olduğumuzu bildirdiğimiz takdirde veya özel anlaşma gereği gönderime veya teslime yükümlü isek teslimat veya edim objesinin fabrikamızı teslimat veya edim süresi dolmadan önce terk etmesi halinde teslimat veya edim süresine uymuş oluruz. 

5.2 İşletmede aksaklıklar, büyük miktarda çalışanın devre dışı kalması, hukuka aykırı grev, asli hammaddelerin veya yapı parçalarının teslimatında gecikme vb. gibi öngörülemeyen ve bizim elimizde olmayan engeller neticesinde ve ayrıca iş sahibinin risk alanı içerisinde bulunan ve sürenin aşılmasında asli önem taşıyan hususlar veya engeller neticesinde teslimat ve edim süresi bu husus ve engellerin süresi kadar uzar. Bu engeller veya hususlar bizim neden olduğumuz bir gecikme sırasında dahi mevcut oldukları müddet boyunca gecikmenin sonuçlarını ortadan kaldırır ve hatta münferit durumda kararlaştırılmış bulunan sözleşme cezası yükümlülüğü tamamen ortadan kalkar. Böylesi engellerin başlangıcı ve bitişi derhal bildirilir. Böylesi engellerin ortaya çıkması durumunda sözleşmeden tamamen veya kısmen çekilme hakkımız vardır; bu durumda işin sahibi ağır kabahatimizi kanıtlayamadığı takdirde zarar ziyan tazmini talep edemez. 

 5.3 Kararlaştırılmış bulunan veya 5.2 hükmü uyarınca uzatılmış bulunan teslimat veya edim süresinin dört haftadan uzun bir süre aşılması halinde iş sahibi en az 14 günlük bir ek süre tayin etmek suretiyle taahhütlü mektupla sözleşmeden çekilme hakkına sahip olmakla birlikte bu durumda ağır kabahatimizi kanıtlayamadığı takdirde zarar ziyan tazmini talep edemez.

5.4 Bizden kaynaklanan bir gecikmeden dolayı iş sahibinde bir zarar meydana gelirse her tam hafta için teslimatın gecikme neticesinde zamanında veya amacına uygun olarak kullanılamayan kısmının değerinin %0,5’i kadar ve fakat azami %5’i kadar tazminat talebinde bulunabilir. Diğer edimlerde bu tutar edim ücretinin %5’i kadardır. Ağır kabahatimizin kanıtlanmadığı hallerde tedarikçilerimizin temerrüdü nedeniyle zarar ziyan tazmini gibi fazlaya dair zarar ziyan tazmini talepleri geçerli değildir. 

5.5 Gönderimle yükümlü isek gönderim türünü ve gönderim yolunu belirleme hakkımız saklıdır. Gönderimde riskler ve maliyet her zaman işin sahibine aittir. Hasarlardan ancak her ağır kabahatimizin kanıtlanması halinde mesulüz. Nakliye veya kırılma sigortası ancak bize bu konuda görev verilmesi halinde ve işin sahibinin hesabına yaptırılır. 

5.6 Kısmi teslimat yapma hakkımız vardır.

5.7 Teslimat süresine uyulması için henüz tamamlanmamış bulunan bütün iş vakalarında işin sahibinin sözleşmeden doğan yükümlülüklerinin yerine getirilmesi şarttır. 

5.8 Gönderim işin sahibinin risk alanındaki bir husustan dolayı gecikmesi halinde işin sahibi fabrikamız bünyesinde depolama gibi bu şekilde ortaya çıkan bütün maliyet fazlasını ve fakat en azından her ay fatura tutarının %0,5’ini ödemek zorundadır. Böylesi bir durumda ayrıca işin sahibine en fazla 14 günlük bir ek süre tanıma ve bu sürenin de bir sonuç alınamadan geçmesi halinde kendi tercihimize göre teslimat konusu obje üzerinde başka türlü tasarrufta bulunma ve işin sahibine uygun bir ölçüde uzatılmış mühlet içerisinde teslimat yapma veya sözleşmeden geri çekilerek yerine getirmeme gerekçesiyle zarar ziyan tazmini talep etme hakkımız vardır. Son halde ayrıca özel olarak kanıtlamak zorunda olmaksızın ücretin %10’unu tazminat olarak talep etme hakkına sahibiz. İlgili kanıtın sağlanması durumunda fazlaya dair zararımızın tazminini de dermeyan edebiliriz. 

5.9 Talep üzerine teslim edilmek üzere veya gönderime ilişkin düzenleme olmaksızın üretilmek üzere sipariş edilmiş bulunan mallar üç ay içerisinde teslim alınmalıdır. Bu süre içerisinde alınmazlarsa 5.8 hükmü geçerlidir. 

5.10 İş gücü hizmetlerinde (4.7) işin sahibi montaj fiyata (4.1) dahil olsa veya montaj için götürü bir ücret kararlaştırılmış olsa dahi bize gerekli aletleri ve yardımcı maddeleri (örneğin vinçler, raylar, elektrik enerjisi vs.) zamanında ve ücretsiz tahsis etmek zorundadır. İşin sahibinin montaj için başvurmak durumunda olduğu örneğin inşai tedbirler gibi tedbirler montajcılarımız işin yerine varmadan önce tamamlanmalıdır. Bunun dışında işin sahibi insanları ve eşyaları korumak için gerekli olan güvenlik tedbirlerini almak zorundadır. Varsa, bize bırakılmış bulunan yardımcı çalışanlar, aletler ve yardımcı maddeler için ancak ağır kabahatimizin belgesiyle kanıtlandığı hallerde mesuliyet alırız.

6. RISKIN INTIKALI

6.1 Risk, teslimat objesinin veya üzerinde bakım, onarım veya başka türden çalışma yapmış olduğumuz obje fabrikamızı terk ettiği anda işin sahibine intikal eder. Aynı husus kısmi teslimatlarda ve gönderim masraflarını ve teslim, yerleştirme, montaj, kurulum veya benzeri edimleri üstlenmiş olduğumuz hallerde de geçerlidir. Bakım, onarım veya diğer edimler işin sahibinin alanında yerine getirilirse, bunlar üzerindeki risk işin sahibine çalışmaların sona erdiğinin bildirilmesiyle birlikte ona intikal eder. 

6.2 Gönderim veya teslim bizden kaynaklanmayan gerekçelerle gecikirse, risk, işin sahibine kendisine teslimata hazır olunduğunun bildirilmesiyle birlikte intikal eder. 

7. MÜLKIYETI MUHAFAZA KAYDI; GERI ÇEKILME

7.1 Teslimat objesi üzerindeki mülkiyetimizi satış bedeli alacağımız tamamen ödeninceye dek ve hatta hangi hukuki gerekçeyle olursa olsun işin sahibinden bütün alacaklarımız tamamen ödeninceye dek saklı tutuyoruz. Sipariş sahibi mülkiyeti muhafaza kaydının geçerli olabilmesi için hukuken öngörülmüş bulunan koşulları ve usule ilişkin düzenlemeleri kendi hesabına yerine getirmekle yükümlüdür. 

7.2 İşin sahibi teslimat objesini, sözkonusu obje başka bir şey ile bağlanmışsa da veya işlenmişse dahi yalnızca şirketinin olağan işletme faaliyetleri içerisinde başkalarına satabilirse de bu salahiyet, bu satıştan doğan alacakların üçüncü şahıslara temlik edilmiş olması veya bir temlik yasağına konu olması halinde, işin sahibinin ödeme aczine düşmesi veya sözleşmeden doğan yükümlülüklerini yerine getirmede temerrüde düşmesi halinde geçersizdir. Kendisinin başka hiçbir tasarruf hakkı bulunmamaktadır. Üçüncü şahısların haciz, müsadere veya başka türlü tasarruflarında işin sahibi bizi bu konudan derhal haberdar etmek zorundadır. Mülkiyet hakkımızın uygulanması bağlamında ortaya çıkan müdahale masrafları işin sahibi tarafından karşılanır. 

7.3 İşin sahibi söz konusu objelerin başkalarına satışından, kiralanmasından, icar verilmesinden veya Leasing yapılmasından doğan alacaklarını ve diğer haklarını bu objeler önceden başka bir şey ile bağlanmışsa da veya işlenmişse de şimdiden bize temlik eder. İşin sahibi defterlerine bu yönde bir şerh düşecektir. Teslimat objesi başka eşyalarla birlikte veya başka eşyalar olmaksızın veya başka eşyalarla bağlandıktan veya işlendikten sonra satılır veya kullanım için başkasına bırakılırsa, alacağın yalnızca bize borçlu olunan satış bedeli kadarı temlik edilir. Bundan fazlaya dair zarar ziyan tazminatı haklarımız etkilenmez.

7.4 İşin sahibi bize karşı ödeme yükümlülüklerini yerine getirir veya ödeme aczine düşmezse, yalnızca alacaklarını mahsup etme ve diğer haklarını dermeyan etme hakkına sahiptir. 

7.5 İşin sahibinin kendi kabahatiyle sözleşmeye aykırı davranması durumunda, özellikle de ödemelerde veya diğer edimlerin birinde temerrüde düşmesi veya ödeme aczine düşmesi durumunda kendi tercihimize göre ek bir süre tanımaksızın sözleşmeden çekilme veya sözleşmeyi muhafaza etmek suretiyle teslimat objesini her zaman için geri alma veya bunun kullanılmasını men etme hakkına sahibiz. Ayrıca geri alınmış bulunan teslimat objesini istediğimiz gibi satma hakkına sahibiz. Bu satışın geliri, bu tutarın %10’u işlem harcı olarak düşüldükten sonra işin sahibinden henüz tahsil edemediğimiz alacağımızla mahsup edilir. Sözleşmeden geri çekilinmesi halinde iade edilinceye kadarki tarihe dek hakkımız olan kullandırma ücreti olarak daha yüksek bir değer azalması ortaya çıkmadığı müddetçe işin sahibinden objenin yeni değerinin %5’i alınır.

8. GARANTI

8.1 Piyasada karşılaşılan normal ölçülerde veya ÖNORMEN, EN veya DIN uyarınca tolore edilmesi gereken ölçü, ağırlık veya kalite sapmaları için ve teslimat objesinin işin sahibi tarafından amaçlanan veya bunun dışında belli bir amaç için uygunluğu hakkındaki beyanlar için garanti verilmez. 

8.2 İşleme talimatlarımızın doğruluğu ve kullanma ile kullanım kılavuzlarımız ve müşteri danışmanlığımız konusunda garanti veriyoruz ancak sevkiyat ürünün kullanımı ve öngörülen amacı konusunda kontrol ile ilgili yasal veya diğer şartların yerine getirilmesinden sadece görevlendiren sorumludur. Yazılı işleme talimatlarımızdan ve kullanma ile kullanım kılavuzlarımızdan farklı olan talimatlar konusunda ancak bunları görevlendirene öncesinden açıkça yazılı olarak veya faks ya da e-mail vasıtasıyla teyit ettiğimiz zaman sorumluluğu üstlenmekteyiz. 

8.3 Teslimat objeleri veya edimler işin sahibi tarafından bunların teslim alınmasından hemen sonra incelenmelidir. Ayıplar bize ortaya çıkarılmasından sonra derhal sipariş teyidinin, irsaliyenin veya faturanın tarih ve numarası ve üretim veya komisyon numarası ile birlikte yazılı olarak veya faks veya e-postayla ilan ve ihbar edilmelidir. İşin sahibi derhal ilan ve ihbar etmezse ayıbın kendisinden dolayı veya teslimatın veya edimin ayıptan ariliği konusundaki yanılgıdan dolayı garanti, zarar ziyan tazmini talebinde bulunamaz. Ayıp ihbarında hangi teslimat objelerinde veya edimlerde ayıp bulunduğu, tek tek ayıbın neler olduğu ve bunların hangi tali koşullar altında ortaya çıkmış olduğu belirtilmelidir. Her bir ayıp açık olarak tarif edilmelidir. Haksız veya koşullara aykırı ayıp ihbarları neticesinde ortaya çıkan masraflar işin sahibi tarafından tanzim edilir. 

8.4 Devreye alma ve bakım ile onarım çalışmalarında garantimiz verdiğimiz hizmet ile kısıtlıdır. Bileşenleri sadece tarafımızca gönderilmeyen bir tesisatın, makinenin, yazılımın vb. kusursuz işlevi konusunda ancak bileşenler görevlendiren veya üçüncü şahıslar tarafından tahsis edilmesine rağmen tüm tesisatın (makinenin vb.) üretimi konusunda kendimizi yükümlü kıldığımızda ve bunun kanıtı olduğunda ve hatalı işlevin görevlendirenin ne verdiği hatalı ne de eksik bilgilerden kaynaklandığında garanti vermekteyiz.

8.5 Daha farklı bir husus kararlaştırılmadığı müddetçe garanti süresi 24 aydır. Bu sürenin 13. ayının başlaması ile birlikte garantimiz ayıbın giderilmesi için gerekli olan malzemenin ücretsiz verilmesiyle sınırlı olup, fazlaya dair garanti talepleri bu tarihten itibaren geçerli değildir. Bu mühlet gayrimenkul olarak görülmesi gereken eşyaların teslimatı ile gayrimenkul eşyalar veya gayrimenkul olarak görülmesi gereken eşyalar üzerindeki çalışmalar için de geçerlidir. Garanti süresi riskin (6.) intikali ile işlemeye başlar. İşin sahibi her seferinde garanti mühleti içerisinde ortaya çıkan ayıbın riskin intikali sırasında da var olduğunu kanıtlamak zorundadır. 

8.6 Garanti durumunu kabul ettiğimiz hallerde uygun ve fakat en az dört haftalık bir mühlet içerisinde kendi tercihimize göre ayıplı objeyi veya objenin ayıplı kısmını ayıpsız objeyle veya objenin ayıpsız kısmıyla değiştiririz veya ayıplı objeyi veya objenin ayıplı kısmını düzeltiriz, işin sahibine uygun bir fiyat indirimi sağlarız veya sözleşmeyi (eğer ki önemsiz bir ayıp söz konusu değilse) iptal ederiz. Eşyanın veya parçaların veya eşyanın bileşenlerinin değiştirilmesi neticesinde garanti süresi uzamaz. Fakat kalan garanti süresi (garanti süresinin garanti yükümlülüğümüzün gerekli malzemenin ücretsiz verilmesiyle sınırlı olduğu (8.5) kısmı da dahil edilmek suretiyle) on iki aydan kısa ise değiştirilen eşyalar, parçalar veya bileşenler için süre on iki aya uzatılır. Değiştirilen eşyalar, parçalar veya bileşenler bizim mülkiyetimize geçer. İşin sahibi veya üçüncü bir kişi tarafından ayıbı gidermek üzere gerçekleştirilen veya girişilen çabalar bizim tarafımızdan tazmin edilmez. 

8.7 Gerekli olduğu ve işin sahibinden beklenebilir ölçüde olduğu müddetçe teslimat veya edim objesi veya bunun ayıplı kısmı bizim talebimiz üzerine derhal ve riski ve maliyeti işin sahibine ait olmak üzere bize gönderilmeli veya nakliye edilmelidir; aksi takdirde bütün garanti hakları kaybolur. 

8.8 İşin sahibi garanti haklarından veya bizim tarafımızdan kabul edilmiş olmayan başka karşı alacaklar nedeniyle ödemeleri alıkoyma hakkına sahip değildir. 

8.9 Bizim tarafımızdan verilmiş bulunan veya işin sahibinin bizden istediği montaj, kullanma ve kumanda kılavuzlarına riayet edilmemesi veya uygulayıcının bunlara uyduğunun veya eksiksiz uyduğunun görülmediği durumlarda, montajın usulüne veya standartlara uygun olarak yapılmadığı, özellikle de bunun için yetkilendirilmiş bir şirket tarafından yapılmadığı, bir teslimat veya edim objesi üzerinde bizim onayımız olmaksızın onarım çalışmaları veya başka türden çalışmalar yapılmış olması, bunların usulü dışında kullanılması veya bunlara bu şekilde kumanda edilmesi, koruyucu tertibatın bozuk olmasına karşın çalıştırılması, bizim onayımız olmaksızın sözleşme bölgesinin dışına çıkarılması veya talimatlarımızın aksine veya öngörülmemiş olduğu amaçlar için kullanılmış olması halinde ve ayrıca da ayıbın yabancı cisim etkisinden, kimyasal etkilerden, aşırı gerilimlerden, üçüncü şahısların davranışlarından veya hatta mücbir sebepten kaynaklanması halinde işin sahibi garanti talebinde bulunamaz. aynı husus doğal aşınma için de geçerlidir. 

8.10. Ayrıca onarım işi yapmakla, kullanılmış objelerde restorasyon veya tadilat yapmakla veya böylesi objeler teslim etmekle görevlendirilmiş olduğumuz hallerde de garantimiz geçerli değildir.

8.11. Son olarak görevlendiren, sevkiyat ürünlerimizin ya da tarafımızca verilen hizmeti öncesinden kullanımı tarafımızca açıkça tavsiye edilmeyen yabancı veya sonradan monte edilen parçalar ile birlikte kullanılması durumunda herhangi bir garanti vermemekteyiz. 

8.12. Görevlendirenin madde 8.6.‘daki haklarına ilave olarak PV (fotovoltaik) tesisatlarının akım değiştiricilerinin sevkiyatında garanti, Fronius garanti şartlarına tabidir, bu şartlar https://www.fronius.com/en/photovoltaics/products/all-products/solutions/fronius-service-solutions/fronius-warranties/fronius-warranties adresinde mevcuttur. 

9. ZARAR ZIYAN TAZMINI

9.1 Hangi türden olursa olsun hasarlardan, işin sahibinin bizim bu hasara kasten veya ağır ihmalimiz neticesinde sebep olduğumuzu kanıtlaması halinde herhangi bir kısıtlama olmaksızın mesulüz. İşin sahibi hasara hafif ihmal neticesinde sebep olduğumuzu kanıtlarsa tazmin yükümlülüğümüz gerçek hasarla sınırlı olup ayrıca da toplam olarak tutar bakımından sipariş tutarıyla sınırlıdır. Bu türden talepler ayrıca yalnızca hasardan haberdar olunmasından sonraki altı aylık mühlet içerisinde adli yollarla dermeyan edilebilir. 

9.2 İşin sahibi tarafından verilmiş bulunan çizimler, numuneler, modeller veya başka türden belgeler uyarınca üretim ve teslimat yaptığımız hallerde üçüncü kişilerin talepte bulunması halinde işin sahibi bizi hasar ve davadan ari tutulacaktır. 

9.3 İşin sahibi bizim tarafımızdan teslim edilmiş bulunan tesisler, makineler ve diğer objelerin kullanımı sırasında tehlikelerden korunmaya yönelik mevcut bütün mevzuatlara, teknik düzenlemelere, montaj mevzuatlarına, işletme ve kullanma kılavuzlarına, fakat özellikle de elektroteknik alanındaki bütün mevzuatlara harfiyen uymak ve bunların kullanımı sırasında yalnızca ehil uzman kişiler görevlendirmekle yükümlüdür. 

9.4 Sevkiyat ürünlerimizin öncesinden kullanımı tarafımızca kanıtlanabilecek şekilde açıkça tavsiye edilmeyen yabancı veya sonradan monte edilen parçalar ile birlikte kullanılması durumundan kaynaklanan hasarlarda herhangi bir sorumluluğumuz bulunmamaktadır.

10. VERI KORUMA HAKKI ILE ILGILI ONAY

Görevlendiren, Fronius International GmbH’nın ve yan kuruluşlarının kendi kişisel verilerini (adı, adresi, mail adresi gibi) icabında ürün ve hizmetlerin bilgilerini aktarma konusunda (örn. posta yolu, mail, haber bülteni vb. ile ) bir görevli hizmet vereni devreye sokarak temin etmesini, işlemesini ve kullanmasını kabul etmektedir. Bilgiler bunun dışında (yasal veya mahkemeyi bilgilendirme zorunluluğu hariç olmak üzere) harici kişilere aktarılmaz. Bu onay her zaman yazılı olarak geri alınabilir. Her bir haber bülteninde ayrıca bir ayrılma linki de bulunmaktadır.

11. NIHAI DÜZENLEMELER

11.1 Teslimatlar, diğer edimler ve ödemeler için gerçekleştirme yeri ve münhasıran mahkeme yeri İstanbul ’dur. Fakat işin sahibini kendi merkezinin veya ikametinin bulunduğu yerdeki mevzuatlar uyarınca esas ve yerel açıdan yetkili mahkeme huzurunda da dava etme hakkımız vardır. 

11.2 Sözleşmeden doğan hukuki ihtilaflarda Türk hukuku ve gerçekleştirme yerinde ticari ilişkilerde geçerli olan teamüller uygulanır. Buna karşılık BM satın alma hukuku uygulanmaz. 

12. BIRLIKTE YA DA AYRI OLARAK TESLIM EDILEN YAZILIM ILE ILGILI ÖZEL HÜKÜMLER

Diğer sevkiyatlar ile birlikte ya da ayrı olarak teslim edilen yazılımlar (bundan sonra kısaca “yazılım”) için bu teslimat ve ödeme koşulları, aşağıdaki hükümler veya görevlendiren ile ayrı olarak üzerinde anlaşmaya varılan hükümler farklı olmadığı süre geçerlidir.

12.1 KULLANIM KAPSAMI

12.1.1 Telif hakları, marka hakları, örnek hakları, patent hakları, kullanım örnekleri hakları ve Know-How gibi tüm fikri mülkiyetler ve özellikle de görevlendirene açıklandıkları tarihe bakmaksızın koruma altında olmayan icatlar, ticari deneyimler, şirket sırları vb. bizim haklarımızın ya da bize lisans verenlerin haklarının kapsamındadır. Görevlendirene, üzerinde anlaşmaya varılan ücreti ödedikten sonra yazılımı sadece kendi amaçları için olmak üzere temin edilen lisansların sayısı çerçevesinde kullanma hakkı tanınmaktadır. Söz konusu sözleşme ile sadece işletmede kullanım izni alınmaktadır. Görevlendiren, telif hakkı yasası uyarınca dağıtımda bulunamaz. Görevlendirenin icabında yazılımın üretiminde katkıda bulunması ile bu 12. madde de belirlenen kullanımın dışında başka haklar edinemez. Görevlendiren yazılımı ayrıca sadece tek bir cihazda kullanabilir; hangi cihazda kullanacağı görevlendirenin takdirindedir. Yazılımın kullanımı olarak, yazlımın çalıştırılması ve içinde bulunan verilerin donanım ile işlenmesi amacıyla yazılımın herhangi bir süre boyunca veya geçici olarak kaydedilerek, yüklenerek, yürütülerek veya göstertilerek tamamıyla veya parça halinde çoğaltılması (kopyalanması) görülmektedir. Görevlendiren, kullanıcı el kitabını çoğaltma hakkına sahip değildir.

12.1.2 Görevlendirenin yazılımı arşivleme veya veri koruma amaçlı kopyalamasına ancak yazılımda ya da birlikte teslim edilen herhangi bir malzemede (kullanım kılavuzu, ambalaj vs.) açıkça bir yasağın belirtilmemesi durumunda ve bu kopyalarda tüm telif hakkı ve mülkiyet bilgilerinin değiştirilmeden birlikte aktarılması şartıyla izin verilmektedir. Program kodunun yasal hükümlerin dışında tekrar kaynak koda dönüştürülmesine (decompile) izin verilmemektedir.

12.1.3. Yazılımda teknik kopya koruması bulunuyor ise ve bu koruma hasar gördüğünde görevlendirene veri taşıyıcının iadesi karşılığında bir yedek kopya teslim edilir.

12.2 DIĞER HAKLAR

Yeni bir yazılım sürümünün mevcut olması durumunda görevlendirenin tarafımızca fiyat listesi halinde belirlenen güncelleme fiyatı karşılığında teslim edilen yazılım paketini ilgili yazılım paketi ile değiştirme hakkına sahip olur; yazılım paketi görevlendirenin temin ettiği şekilde tümü olarak değişime tabidir. Görevlendiren, değiştirilen yazılım paketini kullanma hakkını değişim ile kaybeder. Görevlendiren böyle bir durumda yazılımın tüm kopyalarını, kısmi kopyalarını ve yedek kopya ile yazılımın değiştirilmiş veya işlenmiş şekillerini ve bunların kopyalarını, kısmi kopyalarını ve yedek kopyalarını derhal imha etmek ile yükümlüdür olur.

12.3 GARANTI

12.3.1 Görevlendiren, yazılım programlarının her türlü kullanım koşulları altında hatasız olarak çalışacak şekilde geliştirilmelerinin mümkün olmadığının farkındadır.

12.3.2 Teslim edilen yazılımın, üzerinde anlaşmaya varılan işlevleri yerine getirmesi ve açıkça garanti edilen özelliklere sahip olması konusunda garanti vermekteyiz. Her türlü garantinin ön koşullu sözleşmeye uygun kullanımdır. Tarafımızca kabul edilebilen bir eksiklik ancak yazılımda güncel geçerli şekli ile ilgili hizmet tanımından/dokümantasyonundan sapan bir davranışa sahip olması ve görevlendirenin bunu çoğaltabilmesi durumunda söz konusudur. Olası oluşabilen hataları daha detaylı bir şekilde araştırabilmek amacıyla görevlendiren bizi eksikliğin gidermesi konusunda desteklemek ile yükümlüdür.

12.3.3 Ayrıca orijinal yazılımın test edilmiş bir veri taşıyıcısında uygun şekilde kaydedildiğini de garanti etmekteyiz. Öncesinden kurulan yazılımlar ve üçüncü şahısların yazılımları buna dahil değildir.

12.3.4 Kullanıcı, yazılımın eksikliklerini belgelemek ve bunları derhal tarafımıza yazılı olarak bildirmek ile yükümlüdür; ayrıca 8.3 uygulanmalıdır.

12.3.5 Garanti süresi daima on iki aydır; garanti süresi yazılım paketin teslimatı ile başlar.

12.3.6 Teslim edilen yazılım paketi kullanılamıyor veya eksik ise (12.3.2), tarafımızca ilk olarak aynı tip yeni bir yazılım veya uygun alternatif çözüm ile değiştirilir. Bu da kullanılamıyor veya eksik ise ve biz de kullanabilirliğini uygun bir zahmet ile uygun ancak en fazla dört haftalık bir süre içerisinde üretemiyorsak, görevlendiren ya fiyatın düşürülmesini ya da yazılımın değiştirilmesini talep edebilir. Görevlendiren veya üçüncü bir şahıs tarafından yapılan eksiklik giderme veya eksiklik giderme kalkışmaları ile ilgili masraflar tarafımızca karşılanmaz.

12.3.7 Bu kapsamın dışında (12.3.6) ve özellikle de teslim edilen yazılımın görevlendirenin veya kullanıcının özel gerekliliklerine uymaması durumunda ve ayrıca yazılımın değiştirilmiş veya işlenmiş şekillerine (madde 12.1.2) garanti vermemekteyiz eğer görevlendiren, eksiklik-lerin yapılan değişiklikler veya işlemeler ile hiçbir şekilde bağlantılı olmadığını kanıtlamazsa. Yazılımın seçiminden, kurulumundan ve kullanımından ve bununla amaçlanan sonuçlardan sadece görevlendiren sorumludur.

12.3.8 Haksız yere yazılımda eksiklikler konusunda bulunulan talepler durumunda oluşan masrafları ilgili geçerli ücret tarifeleri ile görevlendirene fatura etme hakkına sahip oluruz.

12.3.9 Son kullanıcılar arasında mülkiyet değişimi durumunda tüm garanti talepleri geçersiz olur.

12.4 TAZMINAT

12.4.1 Görevlendirenin veya üçüncü şahısların, özellikle de her türlü hasarlara dayalı tazminat talepleri olmak üzere tüm diğer talepleri hariç tutulmaktadır eğer mağdur olan, hasara bizim kasıtlı bir şekilde veya ağır ihmalimiz ile neden olduğumuzu kanıtlamazsa.

12.4.2 Ayrıca buna uygun şekilde 9. geçerlidir.